Tradução oficial e aceita no mundo todo.
Traduções Juramentadas entregues
Ficou com algum dúvida? Entre em contato!
Estamos localizados no Rio de Janeiro e em São Paulo, mas enviamos traduções juramentadas para todo o Brasil e o mundo.
Por que devo contratar um Tradutor Juramentado?
A Tradução juramentada é a tradução oficial de um documento feita por pessoa concursada e habilitada, o tradutor público juramentado. Ela tem um formato específico, com carimbo, assinatura e identificação do tradutor juramentado.
As traduções juramentadas são geralmente exigidas para documentos que devam ser apresentados em processos migratórios, aplicações para escolas e universidades, trabalho no exterior, processos judiciais, casamentos de estrangeiros, abertura de empresa no exterior, e outros processos realizados perante órgãos governamentais.
Traduzimos certidões de nascimento, certidões de óbito, certidões de casamento e divórcio, carteiras de identidade, passaportes, carteiras de habilitação, carteiras de trabalho, carteiras de vacinação, atestados de antecedentes criminais, cartas de recomendação, atestados e exames médicos, declarações de impostos de renda, seguros de viagem, e contratos em geral. Também ajudamos estudantes na aplicação para universidades com a tradução de cartas, diplomas, históricos escolares, boletins, ementas, sistemas de avaliação entre outros documentos acadêmicos.
Como funciona?
Uma solução em 3 passos:
Quanto custa uma Tradução Juramentada?
O valor da tradução juramentada depende da quantidade de texto do documento: 1 lauda juramentada de 1000 caracteres sem espaço varia entre R$ 60,00 e R$ 70,00. Poderá ser cobrado um acréscimo de até 50% para os serviços urgentes.
Para receber um orçamento na hora, envie os documentos digitalizados (ou uma foto de boa qualidade) para info@juramentada.com.
Está com um prazo apertado?
Realizamos serviços de urgência com entrega no mesmo dia ou de um dia para o outro. Entre em contato agora!
Apostila de Haia
O que é Apostila de Haia? Como devo proceder?
Quando você precisa apresentar algum documento no exterior pode ser necessária a legalização ou Apostilamento de Haia dos seus documentos originais e das traduções juramentadas.
A Convenção de Haia é um tratado internacional para simplificar o processo de autenticação de documentos: ao invés de percorrer toda uma cadeia de legalizações em consulados, a Apostila de Haia é realizada em um único procedimento.
A MS oferece o serviço de Apostila de Haia Digital que é a forma mais rápida de apostilar os documentos e traduções juramentadas emitidas no Brasil.
Tradução juramentada de certidões e atestados antecedentes
A tradução juramentada de uma certidão de nascimento, casamento ou óbito pode ser necessária em processos oficias e nesse caso o serviço de tradução da certidão deve ser feito por um tradutor juramentado habilitado para o documento ter validade em todo território nacional ou no exterior.
A MS oferece o serviço de tradução juramentada de certidões para uso internacional a partir de R$ 70,00.
Vou estudar no exterior
Quais documentos devo traduzir para estudar fora?
Os principais documentos exigidos por universidades estrangeiras são:
- Tradução juramentada de Certificado e Histórico Escolar de Ensino Médio e Histórico Escolar e Diploma de Educação Superior. Em alguns casos também é necessário apresentar cartas de recomendação de professores ou a ata de defesa da tese de Mestrado ou Doutorado.
Cada instituição pode adicionar mais documentos ou terá especificações próprias sobre o formato da tradução juramentada e forma de envio da documentação: online, em envelope lacrado, etc.
Tradução juramentada para casamento com estrangeiro
O que é necessário para casamento de estrangeiros no Brasil?
Alguns procedimentos não são diferentes daqueles em casamentos entre brasileiros, mas é necessário apresentar documentação específica e atentar aos prazos estabelecidos pela lei para poder não ter surpresas de última hora que possam comprometer o seu casamento!
A MS oferece o serviço de tradução juramentada de toda a documentação necessária assim como o serviço de interpretação em cartório durante a cerimônia de casamento.